Wesker Report Extract on

Eventuali errori di traduzione nelle localizzazioni originali sono evidenziati nel testo: Esempio.

 

Files

July 31, 1978

 

31 luglio 1978

We knew nothing about her. She was the biggest secret at the laboratory and her data was never removed from the premises.
The records showed that she had been there ever since the institute was established. She was 25 years old. No one knew who she way or why she was there.

 

Non sapevamo niente di lei. Era il segreto meglio custodito al laboratorio e i suoi dati non hanno mai lasciato queste mura.
Secondo gli archivi, era lì fin dalla creazione dell'istituto. Aveva 25 anni.
Nessuno sapeva chi era o perché fosse lì.

Apparently, she was a human specimen to develop the "T-virus" on.

 

Pare che fosse un esemplare umano su cui sviluppare il virus-T.

The experiment began on November 10th, 1967. She had been continuing to receive virus injections for 11 years.

 

L'esperimento era iniziato il 10 novembre 1967. Le avevano somministrato iniezioni di virus-T per 11 anni.

July 27, 1981

 

27 luglio 1981

He worked through the night at the lab time after time and repeated disorganized experiments, one after another. My staff and I collected biopsy samples as quickly as possible before the specimens could die, but we couldn't keep up with his speed.

 

Continuava a lavorare al laboratorio notte dopo notte e a ripetere esperimenti scombinati, uno dopo l'altro. Io e il mio staff raccoglievamo campioni bioptici il più celermente possibile prima che gli esemplari morissero, ma non riuscivamo a stare al passo con lui.

The Laboratory Manager supplied the new specimens as if nothing had happened, but they didn't survive long.

 

Il Direttore del laboratorio forniva nuovi esemplari come niente fosse, ma avevano vita breve.

It was hell.

 

Era un inferno.

But the female specimen survived that hell.

 

Ma l'esemplare femminile riuscì a sopravvivere a quell'inferno.

She was 28 years old by then an had spent 14 years in this lab.

 

Aveva ormai 28 anni e ne aveva passati 14 in questo laboratorio.

The numerous injections of the "Progenitor" virus she had received over the past 14 years would have left her bereft of any logical reasoning. It's just as well because if she still had any mind left, death would have been the one and only thing she would desire.

 

Le numerose iniezioni di virus “Progenitore” ricevute in quei 14 anni l'avevano privata di qualunque capacità di ragionamento logico. Era una fortuna, perché se fosse stata in sé la sua unica aspirazione sarebbe stata la morte.

Somehow, she continued to live.

 

Non si sa come, continuava a vivere.

July 31st, 1995

 

31 luglio 1995

Her termination was decided after three researchers had become her victims. With the study of the "G-virus" on track, she no longer had her status as a valuable specimen.

 

Si decise di terminarla quando uccise tre ricercatori. Con l'avvio dello studio sul virus-G, la sua utilità come soggetto era venuta meno.

The termination of her vital signs was monitors and confirmed over the next three days. Then, the body was finally taken away to some unknown location at the instruction of the Laboratory Manager. Even now, I still do not know who she was and why she was brought here.

 

La scomparsa dei suoi segni vitali fu monitorata e confermata nei tre giorni successivi. Il suo corpo fu poi portato in un posto sconosciuto su istruzione del Direttore del laboratorio. Ancora oggi, non ho idea di chi fosse né del perché si trovasse qui.

Arin

Biohazard, Resident Evil and all characters and images are registered trademarks of CAPCOM Co. Ltd
All contents copyright© 2004/2013 of ResidentEvilSaga.it™
Visite: 7476471