|
|

Eventuali errori di traduzione nelle localizzazioni originali sono evidenziati nel testo: Esempio.
Files
The Raccoon City Police Department led
by Chief Brian Irons. Brian is deeply
connected to Umbrella, who had been
working with him behind the scenes.
R.P.D. includes the special unit
S.T.A.R.S. and is outfitted with far
more technology than appropriate for
such a small city thanks to generous
donations from Umbrella. The police
station itself was also filled with
expensive art pieces and resembled a
museum more than a station. |
|
Il Dipartimento di Polizia di Raccoon City è capitanato da Brian Irons, profondamente legato alla Umbrella, che agisce con lui da dietro le quinte. Il Dipartimento comprende l'unità speciale S.T.A.R.S. e può avvalersi di una tecnologia impensabile per un centro di così piccole dimensioni grazie alle generose donazioni della Umbrella. La stessa stazione di Polizia pullula di costose opere d'arte che la fanno assomigliare più che altro a un museo. |
The brave
officers of the R.P.D. did what they
could for the citizens of Raccoon City
in the face of the spreading T-virus,
but with their chief gone mad and giving
them confusing orders, they could not
pull it together and were eventually
wiped out despite having some of the
nation's finest. |
|
I coraggiosi poliziotti fecero tutto ciò che era in loro potere per salvare i cittadini di Raccoon City dalla minaccia del virus-T, ma quando il Capo del Dipartimento impazzì, impartendo loro ordini contrastanti, non riuscirono nell'impresa e vennero massacrati, nonostante tra loro figurassero i più capaci elementi dell'intera nazione. |
Arin
|